HANGEUL
더 늦기 전에 떠나 보려 해 이미 앞선 맘을 따라가
문득 불어 준 푸른 바람 속 소리 없이 나를 재촉하는 시간
*더 멀리까지 난 가고 싶어 맘을 비운 채
더 높이까지 날 부르는 그 어디로
날 감동시킬 빛이 가득 펼쳐진 좀 더 넓은 세상에
그 어디까지나 그 어디까지나
때론 모든 게 너무 익숙해 선뜻 놓아 버리지 못해
이른 새벽도 모른 척하고 좀 더 깊은 꿈을 꾸려 눈을 감아
*REPEAT
놀랄 일이 많았으면 해 모든 여정이 눈부시게
더 멀리까지 난 내가 알던 나를 지운 채
더 높이까지 날 날아갈 수 있도록 (저 하늘로)
애타게 찾던 빛이 가득 반짝일 전혀 다른 세상에
그 어디까지나 (날아가) 그 어디까지나
ROMANIZATION
deo neujgi jeon-e tteona bolyeo hae imi apseon mam-eul ttalaga
mundeug bul-eo jun puleun baram sog soli eobsi nareul jaechoghaneun sigan
*deo meollikkaji nan gago sipeo mameul biun chae
deo nopikkaji nal bureuneun geu eodiro
nal gamdongsikil bichi gadeug pyeolchyeojin jom deo neolbeun sesange
geu eodikkajina geu eodikkajina
ttaeron modeun ge neomu igsughae seontteus noha beoliji moshae
ireun saebyeogdo moreun cheoghago jom deo gipeun kkumeul kkulyeo nuneul gama
*REPEAT
nollal iri manhasseumyeon hae modeun yeojeongi nunbusige
deo meollikkaji nan naega aldeon nareul jiun chae
deo nopikkaji nal aragal su issdorog (jeo haneullo)
aetage chajdeon bichi gadeug banjjagil jeonhyeo dareun sesange
geu eodikkajina (naraga) geu eodikkajina
ENGLISH
i try to let it go, before it's too late, i follow my heart that's already ahead
in the blue wind that's suddenly blowing, time to urge myself soundlessly
* i want to go even further emptying my heart
to the place that calls me higher
filled with the light that will touch me to a world that's a bit winder
to the end of world , to the end of world
sometimes everything is too familliar
i can't willingly let it go
in the early morning, pretend to not know
close my eyes to have an even deeper dream
*REPEAT
i hope there are lots of things that surprise me, all of plans to shine bright
i go even farther, erase myself that i knew
so i can fly even higher
so i can flyeven higher ( to the sky)
i hope the light that i've been searching for sparklies in a complimentely different world
to the end of world , to the end of world
i try to let it go, before it's too late, i follow my heart that's already ahead
in the blue wind that's suddenly blowing, time to urge myself soundlessly
* i want to go even further emptying my heart
to the place that calls me higher
filled with the light that will touch me to a world that's a bit winder
to the end of world , to the end of world
sometimes everything is too familliar
i can't willingly let it go
in the early morning, pretend to not know
close my eyes to have an even deeper dream
*REPEAT
i hope there are lots of things that surprise me, all of plans to shine bright
i go even farther, erase myself that i knew
so i can fly even higher
so i can flyeven higher ( to the sky)
i hope the light that i've been searching for sparklies in a complimentely different world
to the end of world , to the end of world
INDONESIA
aku mencoba untuk melepaskannya, sebelum terlambat, aku mengikuti hatiku yang sudah di depan
dalam angin biru yang tiba-tiba bertiup, waktu mendesak diriku tanpa suara
* Aku ingin pergi lebih jauh mengosongkan hatiku
ke tempat yang memanggilku lebih tinggi
penuh dengan cahaya yang akan menyentuhku ke dunia yang sedikit lamban
ke ujung dunia, ke ujung dunia
terkadang semuanya terlalu familliar
aku tidak bisa dengan rela melepaskannya
di pagi hari, pura-pura tidak tahu
tutup mataku untuk mimpi yang lebih dalam
*ULANGI
aku harap ada banyak hal yang mengejutkan, semua rencana untuk bersinar cerah
Aku bahkan melangkah lebih jauh, menghapus diriku yang aku tahu
jadi aku bisa terbang lebih tinggi
jadi aku bisa terbang lebih tinggi (ke langit)
aku berharap cahaya yang kucari di dunia yang sangat berbeda
ke ujung dunia, ke ujung dunia
aku mencoba untuk melepaskannya, sebelum terlambat, aku mengikuti hatiku yang sudah di depan
dalam angin biru yang tiba-tiba bertiup, waktu mendesak diriku tanpa suara
* Aku ingin pergi lebih jauh mengosongkan hatiku
ke tempat yang memanggilku lebih tinggi
penuh dengan cahaya yang akan menyentuhku ke dunia yang sedikit lamban
ke ujung dunia, ke ujung dunia
terkadang semuanya terlalu familliar
aku tidak bisa dengan rela melepaskannya
di pagi hari, pura-pura tidak tahu
tutup mataku untuk mimpi yang lebih dalam
*ULANGI
aku harap ada banyak hal yang mengejutkan, semua rencana untuk bersinar cerah
Aku bahkan melangkah lebih jauh, menghapus diriku yang aku tahu
jadi aku bisa terbang lebih tinggi
jadi aku bisa terbang lebih tinggi (ke langit)
aku berharap cahaya yang kucari di dunia yang sangat berbeda
ke ujung dunia, ke ujung dunia
Lirik dan Terjemahan YURI (유리) - Chapter 2
Reviewed by mynutritionist17
on
Oktober 05, 2018
Rating:
Tidak ada komentar: