Hangul
가식적인 인사보다는
Oh I’d rather be alone
시간낭빈 하지 않을래
이것 또한 지나가겠지
늘 그래왔거든
또 한번 강해지겠지
아름다운 이별이라 하지 마
이기적인 거니까
또 기대하게 되잖아
너는 아니겠지만
비가 오던 그날 You & I
아무 말도 없던 그 순간
너와 나 사이에는 어색한 공기만이
우리를 밀어내
차갑던 표정만
이젠 you & I
다시 돌아갈 수 있을까
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
여전히 그래 난
흐르는 그 빗속으로
내 눈물 속으로
Bring me back to the summer storms
With you and I
폭풍처럼 지나가고서
다시 눈을 떠보니
You’re no longer here
I realize
있는 그대로 믿었던
내가 참 바보 같아
쓸데없는 미련만 남아있어
기억 속에 묶인 채
아름다운 이별이라 하지 마
이기적인 거니까
또 기대하게 되잖아
너는 아니겠지만
비가 오던 그날 You & I
아무 말도 없던 그 순간
너와 나 사이에는 어색한 공기만이
우리를 밀어내
차갑던 표정만
이젠 you & I
다시 돌아갈 수 있을까
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
여전히 그래 난
흐르는 그 빗속
이제 조금씩 담담해 지는
내 모습에 눈물이 고여
우리 둘만의 추억은 기억 속에
희미해져
그 여름 속에 너를 볼 수 없다는 게
두려웠었어
다 돌이킬 수 없는 걸 나 잘 알기에
눈물이 났어
엇갈린 길을 헤매다 지금의 난
후회 않겠어
‘Cause I heard
that you sleep better tonight
Than the summer storms
비가 오던 그날 You & I
아무 말도 없던 그 순간
너와 나 사이에는 어색한 공기만이
우리를 밀어내
차갑던 표정만
이젠 you & I
다시 돌아갈 수 있을까
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
여전히 그래 난
흐르는 그 빗속으로
내 눈물 속으로
Bring me back to the summer storms
With you and I
With you and I
Bring me back to the summer storms
With you and I
Romanization
gasikjeogin insabodaneun
Oh I’d rather be alone
sigannangbin haji anheullae
igeot ttohan jinagagessji
neul geuraewassgeodeun
tto hanbeon ganghaejigessji
areumdaun ibyeorira haji ma
igijeogin geonikka
tto gidaehage doejanha
neoneun anigessjiman
biga odeon geunal You & I
amu maldo eopsdeon geu sungan
neowa na saieneun eosaekhan gonggimani
urireul mireonae
chagapdeon pyojeongman
ijen you & I
dasi doragal su isseulkka
majimak geumajeodo nan ajik geuriunde
yeojeonhi geurae nan
heureuneun geu bissogeuro
nae nunmul sogeuro
Bring me back to the summer storms
With you and I
pokpungcheoreom jinagagoseo
dasi nuneul tteoboni
You’re no longer here
I realize
issneun geudaero mideossdeon
naega cham babo gata
sseuldeeopsneun miryeonman namaisseo
gieok soge mukkin chae
areumdaun ibyeorira haji ma
igijeogin geonikka
tto gidaehage doejanha
neoneun anigessjiman
biga odeon geunal You & I
amu maldo eopsdeon geu sungan
neowa na saieneun eosaekhan gonggimani
urireul mireonae
chagapdeon pyojeongman
ijen you & I
dasi doragal su isseulkka
majimak geumajeodo nan ajik geuriunde
yeojeonhi geurae nan
heureuneun geu bissok
ije jogeumssik damdamhae jineun
nae moseube nunmuri goyeo
uri dulmanui chueogeun gieok soge
huimihaejyeo
geu yeoreum soge neoreul bol su eopsdaneun ge
duryeowosseosseo
da dorikil su eopsneun geol na jal algie
nunmuri nasseo
eosgallin gireul hemaeda jigeumui nan
huhoe anhgesseo
‘Cause I heard
that you sleep better tonight
Than the summer storms
biga odeon geunal You & I
amu maldo eopsdeon geu sungan
neowa na saieneun eosaekhan gonggimani
urireul mireonae
chagapdeon pyojeongman
ijen you & I
dasi doragal su isseulkka
majimak geumajeodo nan ajik geuriunde
yeojeonhi geurae nan
heureuneun geu bissogeuro
nae nunmul sogeuro
Bring me back to the summer storms
With you and I
With you and I
Bring me back to the summer storms
With you and
English
better than pretentious greeting
Oh I’d rather be alone
i won't waste my time
this to shall pass
it always has been
i'll be strong once again
don't call this like beautiful farewell
that's selfish
because it make me expect something again
but,of course you don't
the rainy day you and i
at the moment we didn't say anything
there was only awkward air between you and i
it push each other
there were only cold expession
now you and i
can we go back again?
i still miss even the last time
all the same
to the midst of time
into my tears
Bring me back to the summer storms
With you and I
like a storm
when i open my eyes again
You’re no longer here
I realize
i believe the way it is
i think i'm stupid
because i have useless memories
and i live in there
don't call this like beautiful farewell
that's selfish
because it make me expect something again
but,of course you don't
the rainy day you and i
at the moment we didn't say anything
there was only awkward air between you and i
it push each other
there were only cold expession
now you and i
can we go back again?
i still miss even the last time
all the same
to the midst of time
from my appearance that overcome little by little
my eyes filling by tears
the memories of you and me
are fading out
i was afraid that i wouldn't see you
in the summer
and i knew i couldn't bring it back
so the tears start from my eyes
i wandered but now
i won't regret
Cause I heard
that you sleep better tonight
Than the summer storms
the rainy day you and i
at the moment we didn't say anything
there was only awkward air between you and i
it push each other
there were only cold expession
now you and i
can we go back again?
i still miss even the last time
all the same
to the midst of time
into my tears
Bring me back to the summer storms
With you and I
With you and I
Bring me back to the summer storms
With you and
Indonesia
Lebih baik daripada ucapan yang sok
Oh, aku lebih suka sendirian
aku tidak akan membuang waktuku
Ini akan berlalu
Itu selalu terjadi
Aku akan kuat sekali lagi
Jangan sebut ini seperti perpisahan yang indah
Itu egois
Karena membuatku mengharapkan sesuatu lagi
Tapi, tentu saja tidak
saat hujan kamu dan aku
Saat itu kita tidak mengatakan apapun
Hanya ada udara canggung antara kau dan aku
yang mendoong satu sama lain
Hanya ada ekspesi dingin
Sekarang kau dan aku
Bisakah kita kembali lagi?
Aku masih merindukan bahkan untuk yang terakhir kalinya
semuanya sama
Ke dalam tengah waktu
Ke dalam air mataku
membawaku kembali ke badai musim panas
Bersamamu dan aku
Seperti badai
Saat aku membuka mataku lagi
Kamu tidak lagi disini
aku menyadari
akua percaya jalan itu
aku pikir aku bodoh
Karena aku punya kenangan tak berguna
Dan aku tinggal di sana
Jangan sebut ini seperti perpisahanl yang indah
Itu egois
Karena membuat ku mengharapkan sesuatu lagi
Tapi, tentu saja tidak
saat musim hujan kamu dan aku
Saat ini kita tidak mengatakan apapun
Hanya ada udara canggung antara kau dan aku
yang mendorong satu sama lain
Hanya ada ekspesi dingin
Sekarang kau dan aku
Bisakah kita kembali lagi?
Aku masih merindukan bahkan untuk yang terakhir kalinya
semua sama
Ke dalam tengah waktu
Dari penampilan ku yang telah diobatii sedikit demi sedikit
Mataku dipenuhi air mata
Kenanganmu dan aku
Memudar
Aku takut aku tidak dapat melihatmu
di musim panas
Dan aku tahu aku tidak bisa mengembalikannya
air mata dimulai dari mataku
Aku berjalan tapi sekarang
aku tidak akan menyesal
Karena aku dengar
Bahwa kau tidur lebih nyenyak malam ini
Dari badai musim panas
saat musim hujan kau dan aku
Saat itu kita tidak mengatakan apapun
Hanya ada udara canggung antara kau dan aku
yang mendorong satu sama lain
Hanya ada ekspesi dingin
Sekarang kau dan aku
Bisakah kita kembali lagi?
Aku masih merindukan bahkan untuk yang terakhir kalinya
semua sama
Ke dalam tengah waktu
Ke dalam air mataku
Bawa aku kembali ke badai musim panas
Bersamamu dan aku
Bersamamu dan aku
Bawa aku kembali ke badai musim panas
Dengan mu dan
JESSICA - SUMMER STORM [ LIRIK HAN/ROM/ENG/IND ]
Reviewed by mynutritionist17
on
Agustus 09, 2017
Rating:
![JESSICA - SUMMER STORM [ LIRIK HAN/ROM/ENG/IND ]](https://i.ytimg.com/vi/7zgpdy9Co8k/0.jpg)
Tidak ada komentar: